PDA

View Full Version : [Dịch] Gabriella - Gotta Go my own way


BBrinoaBB
13-03-2008, 06:21 PM
Nhờ mọi người dịch hộ tui bài này với,tui cũng có thể dịch được nhưng mà sai bết nhè :p:.Thanks 1 cái cho người dịch hộ sang tiếng việt
I gotta say what's on my mind
Something about us
doesn't seem right these days
life keeps getting in the way
Whenever we try, somehow the plan
is always rearranged

It's so hard to say
But I've gotta do what's best for me
You'll be ok..

I've go to move on and be who I am
I just don't belong here
I hope you understand
We might find our place in this
world someday
But at least for now
I gotta go my own way

Don't wanna leave it all behind
But I get my hopes up
and I watch them fall everytime
Another colour turns to grey
and it's just too hard to watch it all
slowly fade away
I'm leaving today 'cause I've
gotta do what's best for me
you'll be ok..
I've got to move on and be who I am
I just don't belong here
I hope you understand
We might find our place in this
world someday
But at least for now
I gotta go my own way


What about us?
What about everything we've been through?


What about trust?


you know I never wanted to hurt you


and what about me?


What am I supposed to do?


I gotta leave but I'll miss you


I'll miss you


so
I've got to move on and be who I am


Why do you have to go?


I just don't belong here
I hope you understand


I'm trying to understand


We might find our place in this
world someday
but at least for now


I want you to stay


I wanna go my own way
I've got to move on and be who I am


What about us?


I just don't belong here
I hope you understand


I'm trying to understand


We might find our place in this
world someday
but at least for now
I gotta go my own way
I gotta go my own way
I gotta go my own way

manhhung_89
13-03-2008, 06:34 PM
Gabriella:
Troy, listen
Troy, Lắng Nghe
I gotta say what's in my mind
Em cần phải nói những gì trong tâm trí em
Something about us doesn't seem right
Có điều gì đó về chúng ta hình như không đúng
these days
Những ngày qua
life keeps getting in the way
Cuộc sống đã giữ lại bằng cách này
Whenever we try, somehow the plan
Mỗi lần chúng ta thử, không biết vì sao mà kế hoạch
is always rearranged
luôn thay đổi
It's so hard to say
Điều đó thật khó nói
But I've gotta do what's best for me
Nhưng em phải làm điều gì đó để tốt cho em
You'll be ok..
Anh sẽ không sao

Chorus:
I've go to move on and be who I am
Em cần phải buớc đi để biết mình là ai ?
I just don't belong here
Em chỉ là không thuộc về nơi này
I hope you understand
Em hy vọng là anh sẽ hiểu
We might find our place in this world someday
Một ngày nào đó sức mạnh của chúng ta sẽ kiếm được nơi thuộc về chúng ta trong thế giới này
But at least for now
Nhưng không phải bây giờ
I gotta go my own way (my own way)
Em cần phải đi con đường cua chính mình (của chính mình)

Gabriella:
Don't wanna leave it all behind
Không muốn để lại tất cả phía sau
But I get my hopes up
Nhưng em có hy vọng của em
and I watch them fall everytime
Và mỗi lần em thấy hy vọng rơi xuống
Another colour turns to grey
Một màu sắc khác của sự buồn bã
and it's just too hard to watch it all
Và đó thật khó để nhìn tất cả
slowly fade away
Không ngừng chầm chậm mờ đi
I'm leaving today
Em sẽ đi ngày hôm nay
'cause I've gotta do what's best for me
Vì em phải làm điều gì đó để tốt cho em
you'll be ok..
Anh sẽ không sao

Chorus:
I've got to move on and be who I am
Em cần phải bước đi để biết mình là ai ?
I just don't belong here
Em chỉ là không thuộc về nơi này
I hope you understand
Em hy vọng là anh sẽ hiểu
We might find our place in this world someday
Một ngày nào đó sức mạnh của chúng ta sẽ kiếm được nơi thuộc về chúng ta trong thế giới này
But at least for now
Nhưng không phải bây giờ
I gotta go my own way
Em cần phai đi con đường của chính mình

Troy:
What about us?
Thế còn chúng ta thì sao ?
What about everything we've been through?
Thế còn tất cả mọi thứ của chúng ta ?

Gabriella:
What about trust?
Thế còn niềm tin thì sao ?

Troy:
you know I never wanted to hurt you
Em biết, là anh không bao giờ muốn làm tổn thương em

Gabriella:
and what about me?
Thế còn em thì sao ?

Troy:
What am I supposed to do?
Thử tưởng tượng anh đã làm cái gì ?

Gabriella:
I gotta leave but I'll miss you
Em cần phải di, nhưng em sẽ nhớ anh

Troy:
I'll miss you
Anh sẽ nhớ em

Gabriella:
so
I've got to move on and be who I am
Em phải bước đi để biết mình là ai ?

Troy:
Why do you have to go?
Tại sao em phải đi ?

Gabriella:
I just don't belong here
Em chỉ là không thuộc về nơi này
I hope you understand
Em hy vọng là anh sẽ hiểu

Troy:
I'm trying to understand
Anh đang cố gắng hiểu

Gabriella:
We might find our place in this world someday
Một ngày nào đó sức mạnh của chúng ta sẽ kiếm được nơi thuộc về chúng ta trong thế giới này
but at least for now
Nhưng không phải bây giờ

Troy:
I want you to stay
Anh muốn em ở lại

Gabriella:
I wanna go my own way
Em muốn đi con đường của chính mình
I've got to move on and be who I am
Em cần phải bước đi để biết mình là ai ?

Troy:
What about us?
Thế còn chúng ta thì sao ?

Gabriella:
I just don't belong here
Em chỉ là không thuộc về nơi này
I hope you understand
Em hy vọng là anh sẽ hiểu

Troy:
I'm trying to understand
Anh đang cố gắng hiểu

Gabriella:
We might find our place in this world someday
Một ngày nào đó sức mạnh của chúng ta sẽ kiếm được nơi thuộc về chúng ta trong thế giới này
but at least for now
Nhung không phải bây giờ
I gotta go my own way
Em cần phải đi con đường của chính mình
I gotta go my own way
Em cần phải đi con đường của chính mình
I gotta go my own way
Em cần phải đi con đường của chính mình